Google ha dado un paso significativo hacia la eliminación de las barreras lingüísticas en las comunicaciones virtuales con el anuncio de una innovadora función en Google Meet: la traducción de voz en tiempo real. Presentada durante el reciente evento Google I/O 2025, esta característica, impulsada por la inteligencia artificial Gemini, promete transformar la forma en que personas de diferentes idiomas interactúan en videollamadas.
Un Avance Crucial para la Inclusión Global
Este desarrollo va más allá de los subtítulos traducidos, que ya eran una herramienta útil. La nueva funcionalidad de Google Meet permite que las palabras habladas por un participante sean traducidas instantáneamente y reproducidas en el idioma del oyente utilizando una voz sintética. Lo notable de esta tecnología es su capacidad para mantener el tono, el ritmo y la entonación originales del hablante, lo que contribuye a que las conversaciones se sientan más naturales, fluidas y auténticas.
MAS NOTICIAS: PIQUE Y CLARA CHIA ABUCHEADOS EN LA CALLE
Para las personas que no hablan inglés o español, esta función representa un avance trascendental. Elimina la necesidad de depender de intérpretes humanos en todas las reuniones o de luchar con barreras de idioma que a menudo dificultan la plena participación. Se abre un mundo de posibilidades para la colaboración global, la educación a distancia y las comunicaciones personales, permitiendo que más voces sean escuchadas y comprendidas sin fricción lingüística.
La función se está lanzando inicialmente en fase beta y está disponible para los suscriptores de los planes Google One AI Pro y Ultra. Las primeras combinaciones de idiomas admitidas son inglés y español, con la promesa de expandirse rápidamente para incluir otros idiomas clave como italiano, alemán y portugués en futuras actualizaciones. Google también está probando esta tecnología para sus clientes empresariales de Google Workspace, con planes para su despliegue más amplio.